Кечүүсү болбой суу болбойт, ашуусу болбой тоо болбойт. |
Без перевала гор не бывает. Близкие по смыслу пословицы на русском языке: Сколько веревочку не вить, а концу быть. Еще больше Кыргызские пословицы и поговорки и их переводы на русском языке |
Получить все переводы слова - "Кечүүсү болбой суу болбойт, ашуусу болбой тоо болбойт." по направлению Кыргызский-Русский.
Найти все переводы слова "Кечүүсү болбой суу болбойт, ашуусу болбой тоо болбойт." на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "Кечүүсү болбой суу болбойт, ашуусу болбой тоо болбойт."?
Ввойти