Меню
Эл-Сөздүк

Глобализация культуры

маданияттын дүйнөлөшүүсү
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Глобализация культуры

Русский Кыргызский
| Общей культуры. ■ жалпы маданияттуулугу.
| KR Ministry- образования и культуры, 2002-2003: ■ КРнын Билим жана маданият министрлиги 2002-2003-жж,:
| KR Министерство образования и культуры, 2002-2003; ■ КРнын Илим жана билим министрлиги КР, 2002-2003;
кросс-культура грамотность (понимание культуры других народов); кросс-маданий сабаттуулук (башка элдердин маданиятын түшүнүү);
средства для образования, здравоохранения, культуры, спорта и туризма; билим берүү, саламаттык сактоо, маданият, спорт жана туризм объекттери;
Фонд ЮНЕСКО Организация Объединенных Наций по вопросам образования, культуры и науки ЮНЕСКО Бириккен Улуттар Уюмундагы билим берүү, маданият жана илим боюнча уюм
Я имею в виду, одно слово, мысль или поступок открыл глаза на representetive другой культуры и ее по всему миру? Айтайын дегеним, бир сөз, ой же иш башка маданияттын өкүлү же анын дүйнөгө көз карашы жөнүндө сенин көзүңдү ачтыбы?
лесопользование для научных исследований, культуры, здравоохранения, отдыха и туризма целей, а также для охоты; токойду илим - изилдөө, маданий - ден соолукту чыңдоо, рекреациялык жана туристтик максатта, ошондой эле аңчылык чарбанын муктаждыктары үчүн пайдалануу;
Хотите посетить Международный музей мусульманской культуры - первый музей истории ислама в Соединенных Штатах? Кошмо Штаттардагы исламдын алгачкы тарыхый музейи болгон Мусулман маданиятынын эл аралык музейине баргыңыз келеби?
По этому поводу см ACMilner, Kerajaan: Малайский политической культуры накануне колониального господства (Tucson: Университет штата Аризона Press, 19822). Бул жөнүндө А.С Милнер, Керажан: Колониялдык башкаруунун алдындагы малайдык саясий маданият) (Тусон: Аризона Университеттин Басмасы, 1982-ж).
"Это заставляет меня чувствовать себя частью сообщества, и они ценят усилия я, как иностранец, положить в изучение своего языка и своей культуры." Өзүмдү ушул жамааттын бир мүчөсү катары сезип калдым жана эл да чет элдик катары алардын тили менен маданиятын үйрөнүүгө аракет кылганымды жогору баалайт», - дейт ал.
Могут ли они быть универсально утверждали всеми людьми, или они ограничены конкретной пола, расы, класса, государства, культуры или стадии развития? Аны дүйнөдөгү ар бир адам ким экенине карабастан талап этүүгө акысы барбы, же алар кайсы бир жыныска, расага, катмарга, мамлекетке, маданиятка же жетилүү деңгээлине гана чектелүүбү?
СМИ формируют общественное положение, направленное на предотвращение коррупции и создание правовой культуры в государственной и муниципальной службы. Массалык маалымат каражаттары мамлекеттик жана муниципалдык кызматтардын тутумунда коррупциянын алдын алууга жана укуктук маданият жагдайын түзүүгө багытталган жарандык позицияны калыптандырат.
если закупающая организация проводит государственные закупки для творческой работы над проектом или для творческой деятельности в области искусства или культуры; сатып алуучу уюм чыгармачылык долбоорду же искусство жана маданият жаатындагы чыгармачылык ишти жүзөгө ашыруу үчүн сатып алууларды жасаса;
Вut в то же время, это также можно ввести новый комплексный параметр (например, «общее организационной культуры» или более конкретное «поли-культурной компетентности»). Бирок, ошол эле учурда, жаңы ар тараптуу көрсөткүчтү киргизүү да мүмкүн (мисалы, «жалпы уюштуруу маданияты» же алда-канча өзгөчөлүгү бар «көп маданияттуу компетенттүүлүк»),
Редакторы также обратить внимание на вопросах вкуса и языка, которые изменяются в зависимости от местной культуры (Мы больше о том, что говорить в главе 7, "Этика и закон"). Редакторлор мындан тышкары жергиликтүү маданиятка жараша өзгөрө бере турган табит жана тил маселелерине да көңүл бурууга тийиш (Биз бул тууралуу «Этика жана мыйзам» деп аталган 7-бапта кененирээк сөз кылабыз).
Гендерный подход - признак политической культуры активной представительной демократии, суть которой заключается в учитывать интересы обеих социально-половой групп общества. Гендердик ыкма - коомдун жалпы социалдык аял жана эркектер тобунун таламдарын эске алуу өзөгүн түзгөн активдүү өкүлчүлүктүн - демократиялык саясий маданияттын белгиси.
Молодые люди, ищущие работу в южной части страны, предлагается принять участие в ярмарку вакансий, которая пройдет 30 марта 2012 года с 10.00 до 17.00 в Доме культуры, Исфана, Баткенская область. Жумуш издеген жаштар 30-мартта Баткен облусунун Исфана шаарынын Маданият үйүндө саат 10:00-17:00 чейин бул жарманкеге катыша алышат.
Это будет, например, помочь США посольств получить доступ к коммерческим фильмов для показа местной аудитории, как правило, в сотрудничестве с местным спонсором, таким как министерство культуры или университетом. Мисалы, азыр АКШ элчиликтеринин маданият министрлиги же университет сыяктуу жергиликтүү демөөрчүлөр менен бирдикте жергиликтүү аудиторияга коммерциялык фильмдерди көрсөтүүсүнө жардам берет.
имена, фамилии, псевдонимы и их производные, портреты и факсимиле известных лиц без согласия этих лиц, их наследников, в случае, если такие обозначения являются достоянием истории и культуры Кыргызской Республики - без р өздөрүнүн же алардын мураскорлорунун макулдугусуз, ал эми мындай белгилөөлөр Кыргыз Республикасынын тарыхы менен маданиятынын энчиси болуп калган учурларда Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн уруксатысыз белгилүү адамдардын фамилиялары, аттары, (тергеме атта

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: