Menü
Эл-Сөздүк

Тарифные руководства

ТАРИФТИК КОЛДОНМОЛОР – тутумдаштырылган ырасмий басылмалар, анда баасы жарыяланган жүктөрдү ташып жеткирүү, жүктөө-түшүрүү аткарымдары, жүктөрдү узатып жүрүү жана күзөтүү, вагондорду тазалоо жана жөнөтүүчү жолдорго коюу, сактоо, таразалоо иштери үчүн жыйымдарды, ошондой эле темир жол унаасынын кызмат көрсөтүүлөрүнүн баасы, жүк, колжүк ташуулары үчүн төлөмдөрдү чегерүүнүн механизмдеринин белгиленген тартипте бекитилген эрежелери жарыяланат.
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Тарифные руководства

Rusça Kırgız
Один из исследовательских задач было представление женщин и мужчин среди руководства и других сотрудников. Бул ишке тартылган түзүмдөрдүн иш-маңызына гендердик жагдайга талдоолор камтылган.
Проекта учреждение-исполнитель осуществляет Проект в соответствии с положениями Операционного руководства Проекта. Долбоорду ишке ашыруучу агенттик Долбоордун Операциялык жетегинин жоболоруна ылайык долбоорду ишке ашырат.
Целью визита является удовлетворение молодежь Кыргызстана, жирного их с сообщением об их положительном потенциале руководства. Келишинин максаты – Кыргызстандын жаштары менен жолугуп, аларда жетекчилик потенциал бар экендиги жөнүндө маек куруу аркылуу күчтөндүрүү.
Получатель должен гарантировать, что проект осуществляется в соответствии с положениями Руководства по противодействию коррупции. Алуучу Долбоордун Коррупцияга жол бербөө боюнча жетектин жоболоруна ылайык ишке ашырылышын камсыз кылат.
Технические руководства для нового оборудования, технологий, материалов, веществ, лицензируемых товаров и услуг, включая импортные; жаңы техникага, технологияга, материалдарга, заттарга, тастыкталуучу буюмдар менен кызмат көрсөтүүлөргө, анын ичинде чет өлкөлөрдөн сатып алынуучу техникалык документация;
Получатель должен Проект будет осуществляться в рамках проекта исполнителем в соответствии с положениями Операционного руководства Проекта. Долбоорду ишке ашыруучу агенттик Долбоорду Долбоордун Операциялык жетегинин жоболоруна ылайык ишке ашырышын Алуучу камсыз кылат.
Установка такого воротам позволяет увеличить число женщин, которые могут применяться для более высоких позициях исполнительного руководства. Максатты мындай коюу башкаруунун жогорку позицияларына атаандаша алган аялдардын санын жогорулатууга мүмкүндүк берет.
Для общего счета Исламской теории политической неповиновения см Лукман Thaib, Исламская форма правления и руководства, Малайзия, Delta Publishing Company, 1995. Ислам теориясындагы саясий баш ийбөө жөнүндө жалпы маалымат алуу үчүн, Лукман Зайб, Ислам мамлекеттик түзүлүшү жана лидерлик караңыз, Малайзия, Delta Publishing Company, 1995-ж.
Практически во всех двенадцати партий, списки кандидатов были составлены высшим администрации / руководства партии и были одобрены на их съезде. Иш жүзүндө бардык 12 партияда талапкерлердин тизмеси партиянын жогорку жетекчилиги тарабынан түзүлдү жана партиянын курултайда бекитилди.
Проекта учреждение-исполнитель должен обеспечить, чтобы Проект осуществляется в соответствии с положениями Руководства по противодействию коррупции. Долбоорду ишке ашыруучу агенттик Долбоордун Коррупцияга жол бербөө боюнча жетектин жоболоруна ылайык ишке ашырылышын камсыз кылат.
Знакомство с условиями работы Союза писателей был основной цели дружественным визитом Кыргызпатента руководства, а также помощь в виде технического оборудования. Достук визиттин максаты кыргызпатенттин жетекчилигинин Жазуучулар союзунун иш шарттары менен таанышуусу, ошондой эле техникалык жабдуу түрүндө жардам көрсөтүү болду.
AFI является Национальный институт обеспечения руководства в области образования экраном, признании и праздновании совершенству в искусстве кино, телевидения, и цифрового медиа. АКИ - кинематография боюнча билим берүүнү жетектеп, киноискусствосундагы, телекөрсөтүүдөгү жана цифралык маалымат каражаттарындагы жетишкендиктерди аныктоочу жана белгилөөчү мамлекеттик институт.
Рассмотрим улучшению знания учителей школ, где ученики обучаются на узбекском и обучение им новые методы и программы, использующие руководства, разработанные специалистами из Узбекистана. -Өзбекстандын адистери иштеп чыгышкан жаңы усулдарга, программаларга жана окуу куралдарына өзбек тилинде окутулган мектеп мугалимдери үчүн квалификацияны жогорулатуу мүмкүнчүлүгүн кароо.
Для того, чтобы система работала власти идти дальше шаг за шагом, пока они не привести к ситуации, при которых инициатива все остальные уничтожались, и все зависит от властей, от руководства правительства. Системаны ишке киргизүүгө далалаттанган мамлекеттик кызматкерлер акырындап отуруп, жалпы элдин демилгелери өчүп, бардык нерсе жалгыз гана мамлекеттик бийлик органдарына жана өкмөттүн башкаруусуна көз-каранды болгон кырдаалга туш болушат.
Программа помогает предприятиям успешно работать и помочь в разработке новых бизнес-навыков на уровне высшего руководства, с тем чтобы иметь возможность выжить и конкурировать в условиях рыночной экономики. Бул программа ишканалардын ийгиликтүү иштешине колдоо көрсөтүп, жогорку даражадагы жетекчилер базар экономикасы шарттарында аман-эсен жашап кетиши, ошондой эле башкалар менен атаандаша алышы үчүн, аларга жаңы ишкердик шыктарды калыптандырууга жардам берет
Менеджер преемственности вправе компенсации необходимых расходов по охране правопреемства и его руководства в стоимости подряд, и если иное не предусмотрено его соглашением с наследниками - к вознаграждению. Мүлктү башкаруучу мурастын эсебинен мурасты коргоо жана аны башкаруу боюнча зарыл болгон чыгымдардын ордун толтуруп алууга, ал эми мураскорлор менен анын макулдашуусунда башкача каралбаса аны алууга укуктуу болот.
"Проект Операционное руководство» означает оперативного руководства проекта, принятый Получателем в соответствии с первоначальным проектом, пересмотренные для целей настоящего Дополнительного финансирования. “Долбоордун Операциялык жетеги” Алуучу Алгачкы Долбоордун башында кабыл алган, андан кийин ушул Кошумча каржылоонун максаттары үчүн киргизилген өзгөртүүлөрдү эске алуу менен, Долбоордун операциялык жетегин билдирет.
"План закупок" означает план закупок Получателя для проекта, от 22 ноября 2011 года, о котором говорится в пункте 1.18 Руководства по закупкам и пункте 1.25 Руководства по отбору консультантов, как же должна обновляться время от “Сатып алуу планы” Сатып алуулар боюнча жетектин 1.18 параграфында жана Консультанттарды тандап алуу боюнча жетектин 1.25 параграфында, көрсөтүлгөн пункттардын жоболоруна ылайык бул планга киргизилиши мүмкүн болгон жаңылоолорду эске алуу менен эскерилген,
требуется Все услуги консультантов для Проекта и финансируемых из средств финансирования, должны закупаться в соответствии с требованиями, изложенными или по ссылкам в разделах I и IV Руководства по отбору консультантов, и с ProVi Каржылоонун эсебинен төлөнүүгө тийиш болгон Долбоордун ишке ашырылышына зарыл консультанттардын кызматтарынын баарын сатып алуу Консультанттарды тандап алуу боюнча жетектин I жана IV Бөлүмдөрүндө айтылган же эскерилген талаптарга ылайык жана ушул Бөлүмдүн
Все товары, работы и неконсультационных услуг, необходимых для Проекта и подлежащих финансированию из средств финансирования, должны закупаться в соответствии с требованиями, изложенными или упомянутых в разделе I Руководства по закупкам, и Wi Каржылоонун эсебинен төлөнүүгө тийиш болгон Долбоордун ишке ашырылышына зарыл буюмдардын, иштердин жана консультациялык эмес кызматтардын баарын сатып алуу Сатып алуулар боюнча жетектин I Бөлүгүндө айтылган же эскерилген талаптарга ылайык жана ушул Бөлүмд

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: