Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

Коммерциялык соттор

Коммерческие суды
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Коммерциялык соттор

Кыргызский Русский
Коммерциялык сырды алууга мүмкүнчүлүк. Доступ к коммерческой тайне.
Шериктик коммерциялык эмес уюм катарында Партнерство как некоммерческой организации
Коммерциялык банктардын карттарды чыгаруу иши. Деятельность коммерческого банка по выпуску карт.
Коммерциялык банктар менен ишти уюштуруу тутуму Устройства с коммерческими банками
Кыргыз Республикасындагы соттор жана сот адилеттиги. Суды и правосудие в Кыргызской Республике.
1) мамлекеттик жана коммерциялык жашыруун сырды ачууга; 1. разглашать государственную или коммерческую тайну;
Коммерциялык сырды коргоо боюнча адистештирилген бөлүмдөр. Специализированные отделения для защиты коммерческой тайны.
Коммерциялык сыр менен сотто, арбитражда таанышуунун чектери. Ограниченная раскрытие коммерческой тайны в суде и в арбитражном суде.
Коммерциялык сырды ачыкка чыгаруунун фактысын аныктоонун негизи. Основа для установления факта раскрытия коммерческой тайны.
Коммерциялык сырды санкциясыз ачыкка чыгаргандык үчүн жоопкерчилик. Ответственность за коммерческой тайны раскрытия.
Конституциялык мыйзам менен адистештирилген соттор түзүлүшү мүмкүн. Специализированные суды могут создаваться конституционным законом.
Кардардын (ишеним көрсөтүүчүнүн) коммерциялык жана кызматтык сырын сактоо Ведение коммерческую и служебную тайну клиента (принципала)
Антпесе коммерциялык кызыкчылык башкаларынын бардыгынан басымдуулук кылат. В противном случае коммерческий интерес будет превалировать.
котормону кандай гана пайдалануу болбосун коммерциялык максаттарды көздөбөйт. всякое использование перевода не преследует коммерческих целей.
коммерциялык банктарда эсептешүү (аманаттык) эсептерин ачууга жана кармап турууга; Открыть и сохранить расчет (депозитные) счета в коммерческих банках;
Чарба жүргүзүүчү субъектилер өз ара аракеттенген учурда коммерциялык сырды сактоо. Коммерческая тайна Защита при взаимодействии хозяйствующих субъектов.
кардардын (ишеним көрсөтүүчүнүн) коммерциялык, кызматтык сырын жарыялагандыгы үчүн; раскрытие коммерческой или служебной тайны клиента (принципала);
Соттор өзүлөрүнүн компетенциясына ылайык, төмөндөгүдөй талаш-тартыштарды караштырышат: Суды в соответствии с их компетенцией, рассматривают следующие споры:
ишкердик мамилелерде болгон чарба жүргүзүүчү субъектилердин коммерциялык сырын сактоо; защитить коммерческую тайну других хозяйствующих субъектов с кем они поддерживают деловые отношения;
Коммерциялык банк жана кайсыл болбосун уюм/уюмдар тарабынан биргелешип чыгарылган карт. Карта, совместно выпущенная коммерческим банком и какой либо организацией/ми.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: