Menu
Эл-Сөздүк

средство запуска задач

Тапшырма Жургузуучу
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: средство запуска задач

Russian Kyrghyz
Одна из его главных задач было работать с Комиссией по правам человека. Анын негизги милдеттеринин бири - адам укуктары боюнча Комиссия менен иштешүү эле.
Некоторые из задач было композитные задания и содержит несколько разделов. Тапшырмалардын бөлүгү комплекстүү болгон жана бир эле мезгилде бир нече блоктон турган.
Возможность реализации задач в рамках проекта без дополнительного обучения; кошумча окутуусуз эле долбоор боюнча тапшырмаларды аткара алуу жөндөмдүүлүгү;
волонтеры партии являются большим подспорьем для запуска эффективных избирательных кампаний. Шайлоо алдындагы үгүт иштерин натыйжалуу жүргүзүүдө партиянын ыктыярчылары чоң жардам беришет.
Один из исследовательских задач было представление женщин и мужчин среди руководства и других сотрудников. Бул ишке тартылган түзүмдөрдүн иш-маңызына гендердик жагдайга талдоолор камтылган.
Вопросы, поставленные таким образом заложили основу для определения целей и задач настоящего исследования. Мына ушундай негизде коюлган маселелер, биз жүргүзүп жаткан иликтөө иштеринин максаттарын жана милдеттерин аныктоонун өзөгүн түзгөн.
Кроме того, необходимо разработать и оговорить механизмы ответственности за реализацию поставленных задач. Мындан тышкары коюлган милдеттерди аткаруу үчүн жоопкерчилик механизмдерин иштеп чыгуу жана кароо керек.
Средство/устройство взаимодействия двух или нескольких технологических модулей с целью обмена информацией. Маалымат алмашуу максатында, эки же бир нече технологиялык модулдардын өз ара иш алып баруу каражаты/түзүлүшү.
По сравнению с 2001 Роль комитетов школ родителей значительно возросла и они стали сосредоточены на стратегических задач. 2001-жылга салыштырганда мектептин ата-энелер комитетинин ролу олуттуу көбөйгөн. Анын ишмердигинде стратегиялык маселелерди иштеп чыгуу боюнча ишмердүүлүк басымдуулук кылат.
Прежде чем можно будет начать свое путешествие, вы должны положить ключ в замок зажигания и запуска двигателя автомобиля. Сапарга аттанар алдында силер машиненин ачкычын алып, аны от алдырышыңар керек.
Принцип разделения задач и функций между отдельными субъектами с целью недопущения концентрации полномочий у одного лица. Бир эле адамга бир нече ыйгарым укуктардын чегерилишине жол бербөө максатында айрым субъекттердин ортосунда милдеттерди жана функцияларды бөлүштүрүү принциби.
Теперь, мы должны понимать, что исторически люди повсюду используется в начале определенного типа товара, как средство обмена. Өткөн мезгилдерге көз чаптырып көрсөк, бардык өлкөлөрдөгү адамдар алмашуу каражаты катарында белгилүү бир буюмду колдонуп келишкен.
С средство обмена, создатели обмена может достичь удовлетворения, наконец, приобретая те вещи, которые они сами хотят, чтобы потреблять. Алмашуу каражаты менен, алмашуунун демилгечиси керектеле турган нерселерин алып, муктаждыктарын толугу менен канааттандырышат.
Назначения состоял из основных и элементарных задач на -eproduction (вопросы 8-11 и 20) и задач большим трудом - о выработке ничего оценку (вопрос 21). Тапшырмалардын ичинде базаль элементардык - кайта айтууга (8-11,20-суроолор), ошондой эле кыйла татаал - өзүнүн баась айтууга (21-суроо) тапшырмалар болду.
Законное средство платежа, признанное на территории государства. Используется в качестве средства обращения, накопления и единицы учета. Бул мамлекеттин аймагында таанылган мыйзамдуу төлөм каражаты. Ал, жүгүртүү каражаты, топтоо каражаты жана эсепке алуу бирдиги катары колдонулушу мүмкүн.
Тем не менее, надо уважать права людей, которые участвуют в азартных играх, умеренный и рассматривать их как средство развлечения и досуга. Ошону менен бирге, кумар оюндарына ченеми менен катышкан жана аларды көңүл ачуу жана бош убактыны өткөрүү жолу катары караган кишилердин укуктарын коргоо зарыл.
Потому что это более эффективным и менее дорогим для местных органов власти, чтобы нести ответственность за некоторых задач на местном уровне. Себеби жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдары жергиликтүү деңгээлдеги маселелерге жооптуу болушса, иш-аракеттер кыйла натыйжалуу болуп, кымбатка түшпөйт.
И все эти вещи могут быть излечены только одним способом, с помощью не надувать, по не поставляет дополнительные количества денег, средство обмена. Мунун баарын бир гана жол менен чечүүгө болот, инфляциядан баш тартып, акчаны же алмашуу каражатын көбөйтпөө.
Деньги общепринятым и обычно используется средство обмена; это не то, созданная правительством; это что-то создано народом купли-продажи на рынке. Акча жалпы кабыл алынган жана колдонулган алмашуу каражаты, аны өкмөт эмес, аны адамдар базарда сатуу жана сатып алуу иш-аракеттери аркылуу орнотушкан.
В большинстве крупных газет, редакторы специализируются только в одной из этих задач, но при меньших газет, один человек может справиться с ними все. Чоң гезиттердин көпчүлүгүндө редактор бул иштердин бирине гана адистешет, чаканыраак гезиттерде болсо бул иштердин баарын бир эле киши аткарат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: