Меню
Эл-Сөздүк

БАЛЛ, БАЛ

БАЛЛ, БАЛ многие пишут балл м. немецк. шар, шарик, накатка, жеребеек, для подачи голоса при совещательных решениях, а потому и | самый голос члена, за или против чего, белый и черный шар. | Учебное одобрение, отметка на испытании, означаемая цифрой, условно. У него полные баллы, переходные баллы, недостало баллов и пр. Баллотировать, шаровать, избирать кого в должность, принимать или отвергать что баллами, жеребейками, шарами; баллотироваться, быть баллотируему; баллотирование ср. баллотировка ж. действие это, шарование. Баллотировщик м. баллотировщица ж. избиратель, член, гласный. Баллотировочный, относящийся до шарованья.

Примеры переводов: БАЛЛ, БАЛ

Русский Кыргызский
Консультант получения высокий общий балл должен быть приглашен для переговоров. Эң көп балл алган консультант сүйлөшүүлөрдү жүргүзүүгө чакырылат.
Закупающая организация устанавливает "минимальный" проходной балл за "качество" в запросе предложений. Сатып алуучу уюм техникалык сунуштар боюнча төмөнкү өтүүчү баллды белгилейт жана аны сунуштарды берүүгө чакыруу кагазында көрсөтөт.
Закупающая организация одновременно уведомляет консультантов, которые набрали минимальный проходной балл, и указывает дату и время, установленные для вскрытия финансовых предложений. Бир эле мезгилде сатып алуучу уюм сунуштары төмөнкү өтүүчү баллды алган консультанттарга кабарлама жиберип, финансылык сунуштарды ачууну белгилеген күндү жана убакытты көрсөтөт
Общий балл должен быть получен путем закупающей организации путем взвешивания качества и стоимости оценки и складывая их, используя весовые коэффициенты качества и стоимости, указанной в запросе предложений. Жалпы баллды чыгаруу максатында сатып алуучу уюм консультанттардын техникалык сунуштан алган баллын финансылык сунуштан алган баллына сунуш берүүгө чакыруу кагазында көрсөтүлгөн салыштырма салмагын ар бир сунушка пайдалануу менен суммалап чыгат.
- детали процедуры отбора, которым необходимо следовать, в том числе: перечень критериев технической оценки, детали финансовой оценки, минимальный проходной балл по качеству и сведения о публичном вскрытии финансовых предложений; - тандап алууда колдонулуучу жол-жоболордун кеңири сыпаттамасы, анын ичинде: техникалык жактан баа берүүнүн чен-өлчөмдөрүн санактоо, финансылык жактан баа берүүнүн кеңири сыпаттамасы, сапаты боюнча өткөрүүлүчү эң аз балл, финансылык сунуштарды көпчүлүктүн
Предложение считается непригодным и должен быть отклонен на данном этапе, если оно не отвечает квалификационным требованиям и важных аспектов круга ведения или не удается достичь минимального технический балл, указанный в запросе FO эгерде квалификациялык талаптарга жана техникалык тапшырманын негизги талаптарына жооп бербесе же сунуштарды берүүгө чакыруу кагазында көрсөтүлгөн төмөнкү өтүүчү баллды ала албаса, сунуш ушул этапта четке кагылат.
По результатам оценки качества закупающая организация возвращенные неоткрытыми финансовые предложения тех консультантов, какие предложения не удалось достичь минимального технический балл или чьи предложения не отвечают квалификационным требованиям Сапатка баа берүүнүн жыйынтыгы боюнча сатып алуучу уюм сунуштары төмөнкү өтүүчү баллды ала албаган же квалификациялык талаптарга, ошондой эле сунуш берүүгө чакыруу кагазында көрсөтүлгөн техникалык тапшырманын негизги талаптарына жооп бербеген консультантт

Примеры переводов: БАЛЛ, БАЛ

Русский Английский
Консультант получения высокий общий балл должен быть приглашен для переговоров. The consultant obtaining the highest total score shall be invited for negotiations.
Закупающая организация устанавливает "минимальный" проходной балл за "качество" в запросе предложений. The procuring entity shall set a "minimum" qualifying mark for the "quality" in the request for proposal.
Закупающая организация одновременно уведомляет консультантов, которые набрали минимальный проходной балл, и указывает дату и время, установленные для вскрытия финансовых предложений. The procuring entity simultaneously shall notify the consultants that have secured the minimum qualifying mark, and indicate the date and time set for opening the financial proposals.
Общий балл должен быть получен путем закупающей организации путем взвешивания качества и стоимости оценки и складывая их, используя весовые коэффициенты качества и стоимости, указанной в запросе предложений. The total score shall be obtained by the procuring entity by weighting the quality and cost scores and adding them, using the weightings for quality and cost specified in the request for proposal.
- детали процедуры отбора, которым необходимо следовать, в том числе: перечень критериев технической оценки, детали финансовой оценки, минимальный проходной балл по качеству и сведения о публичном вскрытии финансовых предложений; - details of the selection procedure to be followed, including: a listing of the technical evaluation criteria, the details of the financial evaluation, the minimum pass score for quality and the details on the public opening of financial proposals;
Предложение считается непригодным и должен быть отклонен на данном этапе, если оно не отвечает квалификационным требованиям и важных аспектов круга ведения или не удается достичь минимального технический балл, указанный в запросе FO A proposal shall be considered unsuitable and shall be rejected at this stage if it does not respond to qualification requirements and important aspects of the terms of reference or it fails to achieve a minimum technical score specified in the request fo
По результатам оценки качества закупающая организация возвращенные неоткрытыми финансовые предложения тех консультантов, какие предложения не удалось достичь минимального технический балл или чьи предложения не отвечают квалификационным требованиям According to the results of quality evaluation the procuring entity shall return unopened the financial proposals of those consultants which proposals failed to achieve the minimum technical score or whose proposals do not meet qualification requirements

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: