Menu
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

эки аял алуучулук

bigamy
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: эки аял алуучулук

Kyrghyz English
Кыргыз Республикасы экспансия, басып алуучулук максаттарды жана аскердик күч менен чечилүүчү аймактык дооматтарды көздөбөйт. The Kyrgyz Republic has no goals of expansion, aggression and territorial claims, which are to be resolved by military force.
Бүгүнкү күндөгү өкмөттүн акча бирдигинин сатып алуучулук жөндөмүнө каршы жасаган иш-аракеттери калктын орто жана жумушчу катмарына каршы жасалат. Everything that is done by a government against the purchasing power of the monetary unit is, under present conditions, done against the middle classes and the working classes of the population.
Бүгүнкү күндөгү өкмөттүн акча бирдигинин сатып алуучулук жөндөмүнө каршы жасаган баардык иш-аракеттери, калктын орто жана жумушчу катмарына каршы жасалат. Everything that is done by a government against the purchasing power of the monetary unit is, under present conditions, done against the middle classes and the working classes of the population.
Улгайып калган курагын, үй-бүлөсүн жана балдарын камсыздандырган ушул адамдардын келечеги акча бирдигинин сатып алуучулук жөндөмүнө түздөн-түз байланыштуу болот. In all these cases the future of these people who are providing in this way for their old age, for their families and children is closely connected with the purchasing power of the monetary unit.
Ушуга карабастан, бүгүнкү Newsweek гезитинен, калктын көпчүлүгү акча бирдигинин сатып алуучулук жөндөмүн сактап калууга анчейин ынтызар эместигин окуп алып айран таң калдым. Even so, I was astonished to read today in Newsweek that the majority of the people in the nation are not interested in the preservation of the purchasing power of the monetary unit.
Ушуга карабастан, бүгүнкү Жаңылыктаржумасында, калктын көпчүлүгү акча бирдигинин сатып алуучулук жөндөмүн сактап калууга анчейин ынтызар эместигин окуп алып айран таң калдым. Even so, I was astonished to read today in Newsweek that the majority of the people in the nation are not interested in the preservation of the purchasing power of the monetary unit.
Ошол эле учурда, инфляциянын кесепетинен, карылыкка моюн сунуп калган адамдардын өмүр бою, үй-бүлө шарттарында топтоп келген аманат салымдарынын сатып алуучулук жөндөмү солгундап. At the same time by inflating, people who are getting older are continually being punished by loss of the purchasing power of the reserves they have accumulated for their own old age and for family circumstances as they will develop in the course of time.
Кандай гана болбосун, улгайып калган курагын, үй-бүлөсүн жана балдарын камсыздандырган ушул адамдардын келечеги акча бирдигинин сатып алуучулук жөндөмүнө түздөн-түз байланыштуу болот. In all these cases the future of these people who are providing in this way for their old age, for their families and children is closely connected with the purchasing power of the monetary unit.
Эл аралык тажрыйбаны эске алуу, ачыктык жана биргелешип иш жүргүзүү, прогрессти жана глобализацияны тез кабыл алуучулук - Кыргызстандын эл аралык уюмдарга интег- рациялануу процессинин мүнөздүү белгилери. its recognition of the value of international experience,its openness to new ideas, and a desire to cooperate in implementing polices leading toward progress and peaceful globalisation.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: