Примеры переводов:(бета) forget
Английский | Кыргызский |
---|---|
forget | унутуу. |
Don't forget me | Мени унутпа. |
But the people are prone to forget | Бирок адамдар унутчаак болот.. |
Don’t forget the problem of the government enterprises.” | Мамлекеттик ишканалардагы көйгөйлөрдү унутуп койбогула?”. |
“But, don’t forget, we have an old tradition of inflation. | “Бирок, инфляция бизде илгертеден келе жаткан адат экендигин эсиңерден чыгарбагыла.. |
Do not forget that saving the world always starts in your own backyard. | Дүйнөнү сактап калуу сиздин корооңуздан башталаарын эсиңизден чыгарбаңыз.. |
If one talks about all these things, one must not forget that they did it with a bad conscience. | Эгер ушул нерселердин бардыгы жөнүндө сөз кыла турган болсок, алардын абийирсиздик менен жасалгандыгын эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
Your email address is required in order for us so we can contact you if, for example, you forget your password. | Сиздин электрондук дарегиңиз, алсак, Сиз шартбелгиңизди унутуп калганда биз Сиз менен байланыша алышыбыз үчүн керек.. |
Rumi has another story about three men, a Turk, an Arab and -- and I forget the third person, but for my sake, it could be a Malay. | Руминин дагы бир окуясы бар, үч адам жөнүндө – турк, араб, жана, үчүнчүсүн унутуп калдым, бирок, жанылышпасам, малай болушу мүмкүн.. |
When we talk about these things we must not forget that they do not have only an economic side; they also have a constitutional side. | Ушул нерселер жөнүндө сөз кылып жатканда, алардын экономикалык гана эмес, конституциялык тарабын дагы эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
When we talk about these things we must not forget that they do not have only an economic side; they also have a constitutional side. | Ушул нерселер жөнүндө сөз кылып жатканда, алардын экономикалык гана жагы бар эмес, конституциялык тарабы да бар экенин эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
If one criticizes the centralized system, we must not forget that it is suitable only for a special purpose, for the special end which it can attain. | Борборлоштурулган систем сындалып жатканда, ал, атайын белгиленген максатта жана натыйжада гана ылайыктуу экендигин эске түйүп коюу керек.. |
If one criticizes the centralized system, we must not forget that it is suitable only for a special purpose, for the special end which it can attain. | Борборлоштурулган система сындалып жатканда, ал, атайын белгиленген максатта жана натыйжада гана ылайыктуу экендигин эске түйүп коюу керек.. |
In talking about inflation, we should not forget that over and above the consequences of destroying a country’s monetary standard, there is the danger that depriving the masses of their savings will make them desperate. | Инфляция жөнүндө сөз кылганда, анын мамлекеттин акча стандартын кыйраткан кесепетинен тышкары, элди аманаттарынан ажыратып, жакшылыктан үмүт үзгөн абалга чейин жеткире турган коркунучун унутпашыбыз керек.. |
We must not forget that all the protection given to individuals through constitutions and laws disappears if the government is in a position to destroy the meaning of every interhuman relation by undermining the system of indirect exchange and money which | Өкмөт, базар деп аталган, кыйыр алмашуу системасы жана акчаны үзгүлтүккө учуратуу менен, адамдардын ортосундагы мамилелердин түпкү маани-маңызын бузганда, конституциялар жана мыйзамдар адамдарды коргой албай калат.. |
We must not forget that all the protection given to individuals through constitutions and laws disappears if the government is in a position to destroy the meaning of every inter-human relation by undermining the system of indirect exchange and money whic | Өкмөт, базар деп аталган, кыйыр алмашуу системи жана акчаны үзгүлтүккө учуратуу менен, адамдардын ортосундагы мамилелердин түпкү маани-маңызын бузганда, конституциялар жана мыйзамдар адамдарды коргой албай каларын биз эсибизден чыгарбашыбыз керек.. |
The exaggerated theories of Samuel Huntington’s “Clash of Civilizations” have made us often forget, that the dislike af violence against persons and their property is something of a common stock of most established types of morality - be they secular or r | Сэмуэль Хантингтондун “Цивилизациялардын кагылышуусу” деген эмгегиндеги көбүртүп-жабыртып жиберген назариятлары адамдарга жана алардын жеке менчигине карата күч колдонуу иш-аракетин жактырбоо сезими, динден тышкаркы, ошондой эле диний адептүү жүрүм-турумд. |
Получить все переводы слова - "forget" по направлению Английский-Кыргызский.
Найти все переводы слова "forget" на Английском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "forget"?
Ввойти